Inicio Actualidad Aventura y naturaleza en el paisaje cultural cafetero

Aventura y naturaleza en el paisaje cultural cafetero

237
0
Compartir

DOWN HILL PNN 4.150 msnm:

Vive una aventura increíble haciendo un descenso en bici en medio de nevados, volcanes y cascadas, iniciando desde 4150m en el Parque Natural Los Nevados y recorriendo páramos y bosques de niebla hasta llegar a tierras cafeteras. Este es uno de los pocos lugares en el mundo donde tendrás la posibilidad de hacer un descenso en bici de mas de 2000 metros en apenas unas horas.
Downhill PNN 4.150 m.s.l.: Live an incredible adventure descending on a bike amongst volcanoes, snowy peaks and waterfalls, initiating from 4150 m.s.l. at Los Nevados National Natural Park and touring moors and foggy forests until reaching coffee growing lands. This is one of the few places in the world where you will be able to descent over 2000 mts in just hours.

NEVADO SANTA ISABEL

uno de los últimos glaciares tropicales del mundo. Dependiendo de cuanto tiempo tengas, podrás escoger entre alcanzar la cumbre nevada de esta mística montaña o llegar hasta su base para apreciar uno de los últimos relictos de glaciares tropicales que sobreviven al cambio climático.

Nevado Santa Isabel: one of the last tropical glaciers in the world. Depending on how much time you have, you will be able to choose between reaching the snowy peak of this mystical mountain or just its base to appreciate one of the last tropical glaciers that have survived climactic change.

TERMALES DE LA QUINTA:

Entre exhuberantes montañas y profundos cañones, encontrarás una de las casa quintas mas bellas de la colonización antioquena. Rodeada de infinitas fuentes termales y diáfanas cascadas este es uno de los secretos mejor guardados de nuestro paisaje cultural cafetero, allí se evidencia toda la actividad volcánica que ha dado a nuestros suelos las mejores propiedades para sembrar el café mas suave del mundo.

Termales de la Quinta: in the middle of exuberant mountains and deep canyons, you will find one of the most beautiful “casa quinta? (resting house) of the old times of Colonización Antioqueña. Surrounded by hot water springs and waterfalls this is one of the best kept secrets of our Landscape. The volcanic activity of the zone is clearly shown here, a feature which has given our land the properties to grow world?s smoothest coffee.

FINCA ROMELIA:

Orquideas, aves y paisaje. Nuestro paisaje Cultural cafetero ademas de ser la cuna del café mas suave del mundo es el hogar de infinidad de orquideas, bromelias, aves y paisajes con horizontes interminables que nos llevan a contemplar la esencia misma de lo natural.

Finca Romelia: orchids, birds and landscape: our Coffee Landscape is not only the cradle of world?s smoothest coffee but the home of infinite orchids, bromeliads, birds and ladscapes with interminable horizons to gaze at the essence of nature itself.

TRAVESIA SALENTO – NEVADO DEL TOLIMA

Iniciando una apasionante travesía desde uno de los pueblos mas tradicionales, coloridos y vivos de nuestro paisaje cultural cafetero, podrás hacer no solo un viaje hacia lo natural, sinó además un viaje hacia nuestro pasado al usar algunos de los caminos de arriería mas bellos de nuestras montañas; atravesando ríos, cruzando páramos y pernoctando en casas campesinas que finalmente nos llevarán a contemplar una de las montanas mas icónicas de la cordillera central: el Nevado del Tolima.

Travesía Salento – Nevado del Tolima: Starting a passionate tour through one of our traditional colorful towns (Salento) you will be able to travel onto nature by ways of the paths used by settlers in the past through beautiful mountains, crossing rivers and “páramos? and lodging at rural houses. All of this to contemplate one of the most iconic mountains the Cordillera Central mountain range: Nevado del Tolima.

VALLE DEL COCORA

Acá encontraremos nuestro árbol nacional, nuestra palma de cera del Quindío!, uno de nuestros íconos mundiales por su tamaño, su entorno y su capacidad de vivir a gran altura y gracias a la cual podemos disfrutar de otra gran cantidad de especies endémicas de aves y plantas que conviven en este ecosistema único y de gran belleza.

Valle del Cocora: here we find our National Tree, the Wax Palm. It is one of our international icons due to its size, environment and capacity to grow at important heights and thanks to which we are able to enjoy endemic birds and plants which coexist in a unique ecosystem with a marvelous beauty.

JARDÍN BOTÁNICO DEL QUINDÍO

Ubicado en el municipio de Calarcá, este se constituye como uno de los principales atractivos para quienes aman la naturaleza y el “Soft adventure” o aventuras suaves; teniendo a mano un espacio natural sin la necesidad de hacer grandes desplazamientos o implementar una logística de viaje importante para poder disfrutar de él. Allí encontraremos uno de los mejores mariposarios del mundo y un completo insectarium junto a un bosque subandino de 10 hectáreas.

Jardín Botánico del Quindío:  Quindío?s Botanical Garden, located in Calarcá is one of the main attractions for nature lovers and those who like “soft adventure?. A natural space is within reach without the need of undertaking long walks or develop a complex travel plan. Here we will find one of world?s best butterfly vivariums and complete insectarium, and all within reach of a 10 hectare subandean forest.

SANTUARIO DE FLORA Y FAUNA OTÚN QUIMBAYA

Ubicado a uno hora de la ciudad de Pereira, este es uno de los mejores escenarios para observar una gran variedad de especies de aves, mamiferos y plantas entre los que podemos resaltar: la Pava de monte, el Carriquí, el Mono Aullador, la Danta de Montaña, el Guatín y una infinidad de bromelias y orquideas propias del bosque de niebla.
Santuario de fauna y flora Otún-Quimbaya: a 1 hour trip from Pereira, this is one of the main scenarios to observe a great variety of birds, mammals, plants. We are able to highlight some just as the mountain guan, the howling monkey, the mountain tapir, the agouti, the inca jay and several orchids and bromeliads from the foggy forest.

REFUGIO ECOLÓGICO “LA PASTORA”

Ubicado en el parque Regional Natural Ucumarí, es uno de los destinos ideales para caminantes, campistas y amantes de la vida al aire libre. Rodeado por cascadas y bosque alto andino es un lugar que nos permite tener acceso al parque Natural Los Nevados y desde donde podemos llegar a sitios como la Laguna del Otún y el Paramillo de Santa Rosa. Esta es una de las zona de conservación y recarga de agua más importante para el Paisaje Cultural Cafetero.
“La Pastora” ecological reserve:  Located at Ucumarí Natural Park is one of the mains destinations for hikers, campers and open nature lovers. Surrounded by waterfalls and high andean forest allows to enter Los Nevados National Natural Park where you can reach sites such as Laguna del Otún and Paramillo de Santa Rosa. This is one of the main conservation and hydrical resource gathering zones in the Cultural Coffee Landscape.

TRAVESIA LAGUNA DEL OTÚN – EL CEDRAL

Esta colorida y cambiante travesía nos lleva inicialmente por una carretera destapada en un 4×4 hasta alcanzar los casi 4.000m de altura en la bodega de Campoalegre o Potosí, desde allí iniciamos nuestra caminata a la Laguna del Otún para luego comenzar a descender siguiendo toda la cuenca del río Otún atravesando el páramo hasta llegar al bosque húmedo montano bajo a unos 2170m de altura en el Cedral donde podremos tomar una chiva de regreso a la ciudad de Pereira.
Laguna del Otún – El Cedral Tour: this colorful and changing tour initially goes through a open road in a 4×4 vehicle until we reach 4.000 m.s.l. at Campoalegre. There we initiate a hike to Laguna del Otún to then descend beside Otún River?s basin crossing the páramo until arriving to a low humid forest at nearly 2170 msl in El Cedral were we will be able to take a chiva (traditional transport) or a bus back to Pereira.

EL CAIRO

El Cairo, un municipio donde también se puede vivir la aventura en este PCC, está ubicado en el Norte del Valle y se ha convertido en un sitio de obligada visita por sus hermosas fachadas, sus bellos paisajes y la sonrisa de sus habitantes.

Dejar una respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here